2003-05-23 「SARSの謎を解く鍵となるか? 「スーパースプレッダー」(下) Kristen Philipkoski」 @wired SARS は、まぁ、しょうがないかもしれないが、 何で翻訳者は「スーパースプレッダー」というカタカナ語をつくり出すのか… super-spreader と書けば、まだ、意味は分かるが、 思考停止を促すだけだよなぁ ←8/30/2005